sexta-feira, 6 de outubro de 2017

A Hard Rain's a-Gonna Fall


A Hard Rain's a-Gonna Fall

Esta canção mítica com uma letra que é um poema complexo, denso e belo, foi escrita num período em que o mundo esteve a um passo da catástrofe nuclear durante a crise dos misseis instalados pelos EUA na Turquia a que responderam os soviéticos com a instalação de armas em Cuba. No final ambas as partes retiraram as armas atómicas da Turquia e de Cuba.

Hoje que de novo os americanos ameaçam iniciar um holocausto nuclear contra a Coreia, esta canção contínua um grito de alerta para uma chuva pesada que pode vir do céu anunciando uma tragédia.
And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, and it's a hard
And it's a hard rain's a-gonna fall

O poema apresenta-nos uma série de pequenos quadros, alguns duros e cruéis outros simplesmente estranhos e inverosímeis, da vida quotidiana que nos mostram a sociedade desapiedada em que vivemos.
I saw a newborn baby with wild wolves all around it
I saw a highway of diamonds with nobody on it
I saw a black branch with blood that kept drippin'
I saw a room full of men with their hammers a-bleedin'
I saw a white ladder all covered with water
I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken
I saw guns and sharp swords in the hands of young children

Noutra interpretação, igualmente legítima, a chuva pesada representa a revolução, que permitirá limpar / regenerar um mundo tão injusto.

Bob Dylan foi galardoado com o Prémio Nobel em 2016.

Nenhum comentário:

Postar um comentário